Índice
- Quem é Jonathan Clements e por que ele é tão importante
- Uma entrada improvável no mundo do anime
- A parceria com Helen McCarthy e o nascimento de uma obra definitiva
- O boom do anime no Reino Unido e os conflitos do mercado
- Sucessos, fracassos e escolhas que moldaram o público
- O papel decisivo do fandom internacional
- Um projeto essencial para preservar a história do anime
A AnimEigo, em parceria com sua empresa-mãe MediaOCD, acaba de disponibilizar um novo episódio da aclamada série documental The Anime Business. O episódio mais recente traz como convidado Jonathan Clements, um dos nomes mais respeitados do jornalismo, tradução e pesquisa histórica sobre anime fora do Japão. O conteúdo já está disponível gratuitamente no canal oficial da AnimEigo no YouTube.
A série vem se consolidando como um registro essencial da história do anime no Ocidente, reunindo relatos de pioneiros que ajudaram a transformar um nicho cult em um fenômeno cultural global. Com este novo capítulo, o foco se volta para o crescimento do anime no Reino Unido e para a trajetória singular de um profissional que acompanhou essa evolução de dentro do mercado.
Quem é Jonathan Clements e por que ele é tão importante
Jonathan Clements é tradutor, editor, jornalista e escritor, com quase quatro décadas de envolvimento direto com o universo do anime. Seu nome é imediatamente associado a uma das obras de referência mais respeitadas do setor: The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917.
Coescrito ao lado da também historiadora e pesquisadora Helen McCarthy, o livro se tornou leitura obrigatória para fãs, acadêmicos e profissionais da indústria. Desde sua primeira publicação, em 2001, a enciclopédia passou por atualizações importantes e hoje está em sua terceira edição, reunindo mais de 10 mil entradas, com informações detalhadas, créditos de produção e avisos de conteúdo.
No episódio de The Anime Business, Clements compartilha não apenas dados históricos, mas também histórias pessoais, bastidores do mercado e observações que ajudam a entender por que o Reino Unido desenvolveu uma relação tão particular com o anime.
Uma entrada improvável no mundo do anime
Durante a entrevista, Clements relembra como sua trajetória começou de forma inesperada. Após retornar ao Reino Unido depois de um período na Ásia, onde estudou chinês e japonês, ele descobriu que sua fluência no idioma o tornava extremamente requisitado em um mercado ainda embrionário.
Em menos de um ano, ele já estava trabalhando como tradutor para empresas fundamentais da cena britânica, como Kiseki Films e Manga Entertainment. Essas experiências não apenas o colocaram em contato direto com os principais nomes do setor, como também lhe deram uma visão privilegiada sobre o lado comercial da indústria de anime fora do Japão.
Paralelamente, Clements manteve uma produção constante como jornalista, escrevendo para revistas especializadas como Anime UK, Anime FX e Manga Mania (também conhecida como Manga Max), publicações que ajudaram a formar toda uma geração de fãs.
A parceria com Helen McCarthy e o nascimento de uma obra definitiva
Um dos momentos mais marcantes de sua carreira foi o início da parceria com Helen McCarthy, que também já foi destaque em The Anime Business no episódio 11. A amizade entre os dois, construída a partir de uma paixão compartilhada pelo anime, deu origem à ideia de criar um guia definitivo sobre a animação japonesa.
O resultado foi The Anime Encyclopedia, um projeto ambicioso que rapidamente se tornou referência mundial. No episódio, Clements explica os desafios de organizar décadas de produção audiovisual japonesa em um único volume e como a obra acabou ganhando respeito não apenas entre fãs, mas também dentro da própria indústria.
Mais de 25 anos após sua primeira edição, o livro segue sendo citado, atualizado e utilizado como fonte confiável em pesquisas acadêmicas e produções editoriais.
O boom do anime no Reino Unido e os conflitos do mercado
Clements também analisa a transformação do mercado britânico de anime no final dos anos 1990. Segundo ele, o crescimento acelerado atraiu empresas com visões muito diferentes sobre como explorar comercialmente aquele novo público.
Companhias como a Manga Entertainment, liderada por Andy Frain e com Laurence Guinness como produtor executivo, tiveram papel central nesse processo. Ambos, inclusive, já foram entrevistados em episódios anteriores da série, reforçando o caráter interligado do projeto documental.
O episódio não romantiza esse período. Clements fala abertamente sobre disputas internas, estratégias arriscadas e decisões que nem sempre deram certo em um mercado que ainda buscava entender o potencial real do anime fora do Japão.
Sucessos, fracassos e escolhas que moldaram o público
Ao longo dos anos 2000, o mercado passou por uma nova fase de expansão, com a tentativa de levar o anime definitivamente ao mainstream. Séries como Neon Genesis Evangelion e Ghost in the Shell alcançaram sucesso quase universal, consolidando o interesse do público ocidental.
Por outro lado, nem todas as apostas funcionaram. Clements relembra títulos que não conseguiram repetir no Ocidente o impacto que tiveram no Japão, como Mahou Shojo Princess Sammy, Oh My Goddess! e IGPX. Até mesmo franquias gigantes como Ranma ½ e Mobile Suit Gundam enfrentaram dificuldades específicas no Reino Unido e em outros mercados internacionais.
Esses exemplos ajudam a ilustrar como fatores culturais, timing e estratégias de distribuição influenciam diretamente o sucesso de uma obra fora de seu país de origem.
O papel decisivo do fandom internacional
Um dos pontos mais atuais do episódio é a reflexão de Clements sobre o poder do fandom global. Ele concorda com a visão de Helen McCarthy ao afirmar que a comunidade internacional de fãs teve — e continua tendo — um impacto profundo sobre os rumos da indústria japonesa.
Hoje, mercados estrangeiros e públicos fora do Japão exercem uma influência sem precedentes sobre decisões criativas, licenciamento e modelos de negócio. Para Clements, essa mudança representa uma virada histórica, algo impensável quando ele começou sua carreira.
Um projeto essencial para preservar a história do anime
The Anime Business se destaca por ser uma série documental inédita em sua proposta. Produzida e apresentada por Justin Sevakis, fundador da MediaOCD e CEO da AnimEigo, a série reúne depoimentos de empreendedores, distribuidores e visionários que ajudaram a construir as indústrias de anime e mangá na América do Norte e além.
Atualmente, os episódios 1 ao 12, além de clipes extras, já estão disponíveis no YouTube. Todos os episódios contam com versão em inglês e legendas em japonês, viabilizadas por meio de um subsídio especial da Kleckner Foundation. Novas entrevistas e episódios seguem em produção.




